
A lion driving an open jeep in the tanzania safari
一只狮子在坦桑尼亚的野生动物园里驾驶一辆敞篷吉普车。

The abominable snowman and bigfoot in the snow sitting on chairs across from each other in a jam session with a guitar and a violin.
雪人和大脚怪坐在雪地里的椅子上,相对而坐,正在一起用吉他和小提琴即兴演奏。

Inside a space station hallway, two crew members float fast toward the camera.
在空间站的走廊里,两名船员快速漂浮着向摄像机靠近。

Low bumper‑mounted camera on a carbon‑fiber supercar blasting through neon‑lit Tokyo expressways, rivulets of rain streaking the lens, reflections rippling across wet asphalt, hyper‑real
一辆碳纤维超级跑车的低位保险杠摄像头,疾驰在霓虹灯照亮的东京高速公路上,雨水在镜头上留下细流,湿漉漉的柏油路面上倒影荡漾,极具真实感。

Aerial tracking shot, golden‑hour sunlight glinting off dust‑caked motocross bikes weaving through towering dunes, rooster tails of sand exploding
航拍跟踪镜头,金色时刻的阳光照耀在沾满尘土的越野摩托车上,这些摩托在高耸的沙丘间穿梭,尾部扬起爆裂的沙尘。

A giant duck walks through the streets in Boston
一只巨大的鸭子在波士顿的街头行走。

An extreme close-up of an gray-haired man with a beard in his 60s, he is deep in thought pondering the history of the universe as he sits at a cafe in Paris, his eyes focus on people offscreen as they walk as he sits mostly motionless, he is dressed in a wool coat suit coat with a button-down shirt , he wears a brown beret and glasses and has a very professorial appearance, and the end he offers a subtle closed-mouth smile as if he found the answer to the mystery of life, the lighting is very cinematic with the golden light and the Parisian streets and city in the background, depth of field, cinematic 35mm film.
一名六十多岁的灰发胡须男子的极致特写镜头,他坐在巴黎的一家咖啡馆里,陷入沉思,思考着宇宙的历史,他的目光聚焦在画外走过的人身上,自己则几乎一动不动。他身穿羊毛西装外套和衬衫,戴着棕色贝雷帽和眼镜,外表极具学者气质,最后他嘴角闭合,微微一笑,仿佛找到了人生的谜底。画面光影极具电影感,金色的光线和巴黎的街道、城市作为背景,景深效果,35毫米胶片的电影质感。

Skydiver drops fast with an open parachute, clouds rushing past.
跳伞者带着打开的降落伞高速下落,云层在身旁呼啸而过。

A litter of golden retriever puppies playing in the snow. Their heads pop out of the snow, covered in.
一窝金毛幼犬在雪地里玩耍。它们的脑袋从雪里冒出来,被雪覆盖着。

评论(0)